おばあちゃんが百人一首の読み手になる時、 いつも「ムベサンプーヲ」と読んでいたなぁ…。 ということを思い出した。脈絡無く重い堕した。 関係ないけどどどどど。近所の本格カレー屋にて、 若い女性3人と外人男性の4人組が店に入ってきて、 その中のデカパイの1人が妙なハイテンションで、 大声で英語で喋り続ける。 店のインド人がオーダーを取るときも、 親しげに世間話?を英語で長々としている。 ま、いいでしょう。上機嫌は良い事です。 でも若い娘が英語ペラペラ喋ると、 妙な違和感を覚える。 |
何度も書くけど、外人と子供とオバさんは苦手だす。 |
カーラジオなど選局して、 極東放送かなと聴いてると、 日本人による日本人のための番組だったりする。 なぜ英語がオシャレ?なぜ日本語がダサイ? 暗澹たる気持ちになる。 |
ま、愚痴っぽくなってまいりました。毎度。 しかし女性が英語で雄弁になる違和感は、説明できない。 もし酔った勢いとかで、方言で饒舌になったら可愛い。 酔った勢いで英語で饒舌になったら、全く可愛くない。 ナゼだろう。誰か説明して〜。 味覚や聴覚で、好き嫌いの好みが有るのは当然。 だけど、それ以外の事は理由がある筈で、 理由ってのは説明できる筈。だけど分からない。 |
件のデカパイ娘は外人男にしなだれかかったのでした。 |
家に帰ってTVを付けて、ロックバンドが歌ってる。 娘さんが、勇気を出そう、みたいなこと歌ってる。 私は同じ恥ずかしさを感じた。これは何? 誰か教えて!説明して〜、ナゼ恥ずかしいのかな。 とにかくゲンメツ。この恥知らず共がっ! 見ていられない。 脈絡無く思い出したけど、 高校の教科書に「さんたんたる鮟鱇」村野四郎、 って有ったね。 2009.5.26 |