おばあちゃんが百人一首の読み手になる時、
いつも「ムベサンプーヲ」と読んでいたなぁ…。
ということを思い出した。脈絡無く重い堕した。

関係ないけどどどどど。近所の本格カレー屋にて、
若い女性3人と外人男性の4人組が店に入ってきて、
その中のデカパイの1人が妙なハイテンションで、
大声で英語で喋り続ける。
店のインド人がオーダーを取るときも、
親しげに世間話?を英語で長々としている。
ま、いいでしょう。上機嫌は良い事です。
でも若い娘が英語ペラペラ喋ると、
妙な違和感を覚える。

何度も書くけど、外人と子供とオバさんは苦手だす。
ナゼだろう。私は勉強(特に英語)が苦手です。
ナゼだろう。日本がアメリカに戦争で負けたから?
少なからず、負けたから属国になったのだと私は思う。
さらに遡って、欧米がキリスト教を利用して、
世界中で行った殺戮、残虐行為を忘れてはならない。
もっと偏見を承知で言えば、アングロサクソンは残酷。
あんな乱暴民族が世界の警察?それは嫌だ。
英語が世界共通語?認めねぇよ。
$が世界を巡る血液?そんな身勝手な!


カーラジオなど選局して、
極東放送かなと聴いてると、
日本人による日本人のための番組だったりする。
なぜ英語がオシャレ?なぜ日本語がダサイ?
暗澹たる気持ちになる。
ま、愚痴っぽくなってまいりました。毎度。
しかし女性が英語で雄弁になる違和感は、説明できない。
もし酔った勢いとかで、方言で饒舌になったら可愛い。
酔った勢いで英語で饒舌になったら、全く可愛くない。
ナゼだろう。誰か説明して〜。
味覚や聴覚で、好き嫌いの好みが有るのは当然。
だけど、それ以外の事は理由がある筈で、
理由ってのは説明できる筈。だけど分からない。

件のデカパイ娘は外人男にしなだれかかったのでした。
外人は娘の腰に手を回して引き寄せる。あ〜ぁ…。
愛しあってるか〜い。アタシ達、愛し合ってま〜す。
英語で愛しあってま〜す。
日本人同士の馬鹿カップルだったら、苦笑い。
若さは馬鹿さだね!と思うだけだろうが、
この時は笑えなかった。矢鱈恥ずかしかった。
ナゼだろう。
少なくとも日本男子は白人女性に対して、
食堂で抱き合うなんて破廉恥行為は絶対にしない。
お前は間違ってる。恥を知って欲しい。

家に帰ってTVを付けて、ロックバンドが歌ってる。
娘さんが、勇気を出そう、みたいなこと歌ってる。
私は同じ恥ずかしさを感じた。これは何?
誰か教えて!説明して〜、ナゼ恥ずかしいのかな。
とにかくゲンメツ。この恥知らず共がっ!
見ていられない。

脈絡無く思い出したけど、
高校の教科書に「さんたんたる鮟鱇」村野四郎、
って有ったね。
2009.5.26
<戻る